Ultranitril 365

Ultra-trwała ochrona chemiczna

  • •Doskonały chwyt podczas manipulowania bardzo zaolejonymi częściami, co zapobiega ryzyku upuszczenia przedmiotów i zmniejsza zmęczenie mięśni
  • •Precyzja dotyku i komfort, dzięki anatomicznemu kształtowi i bezszwowej wkładce
  • •Wysoka trwałość

Zastosowania

  • Przemysł samochodowy i mechaniczny
    • Serwisowanie części mechanicznych
    • Montaż drobnych części pokrytych smarem
  • Przemysl chemiczny
    • Podstawowe czynności manipulacyjne
    • Pobieranie próbek chemikaliów
  • Konserwacja przemysłowa
    • Manipulowanie zaolejonymi częściami mechanicznymi
    • Konserwacja mechaniczna

Szczegóły produktu

  • Cat. 3
  • Zagrożenia mechaniczne EN 388
    4122X
  • Specyficzna ochrona chemiczna EN 374
    JOT
Materiał Pokrycie nitrylowe GRIP&PROOF
Kolor Czarny / Purpurowy
Wykończenie wewnętrzne Wklad tekstylny bez szwów
Wykończenie zewnętrzne W calosci powleczona
Długość (cm) 25 - 27
Grubość (mm)
Wielkość 7 8 9 10
Opakowanie 1 para/worek
12 par/worek
96 par/karton
Ochrona chemiczna - Ultranitril 365 - situation
Ochrona chemiczna - Ultranitril 365 - situation

Instrukcje użytkowania

Instrukcje użytkowania

•Zalecane jest wcześniejsze przeprowadzenie testu rękawic przez użytkownika, ponieważ rzeczywiste warunki robocze (w szczególności mechaniczne i/lub chemiczne) mogą różnić się od warunków testów CE w odniesieniu od temperatury, ścierania i zużywania.
•Rękawice nie mogą być używane przez osoby uczulone na ditiokarbaminiany i tiazole.
•Rękawice należy zakładać na suche i czyste dłonie.
•Nie należy używać rękawic w kontakcie z produktem chemicznym przez okres przekraczający zmierzony czas wytrzymałości. Aby uzyskać informacje dotyczące czasu wytrzymałości, należy odwiedzić witrynę www.mapa-pro.com lub skontaktować się z działem technicznym ds. obsługi klienta - MAPA PROFESSIONNEL (stc.mapaspontex@mapaspontex.fr). W przypadku długiego czasu kontaktu z rozpuszczalnikiem należy używać naprzemiennie 2 par rękawic.
•Przed ponownym użyciem rękawic skontrolować je pod kątem pęknięć i rozdarć.

Warunki przechowywania

•Rękawice należy przechowywać w oryginalnym opakowaniu, chroniąc je przed oddziaływaniem źródeł światła, ciepła i wilgoci.

Sposób prania

Przed zdjęciem rękawic należy wyczyścić je w odpowiedni sposób:
•w przypadku użycia z farbami, barwnikami i atramentami: wyczyścić czystą szmatką nawilżoną odpowiednim rozpuszczalnikiem i wytrzeć suchą szmatką.
•w przypadku użycia z rozpuszczalnikiem (rozcieńczalnikami itp.): wytrzeć suchą szmatką.
•w przypadku użycia z kwasami i zasadami: dokładnie spłukać rękawice pod bieżącą wodą i wytrzeć suchą szmatką. Uwaga: nieprawidłowe użycie rękawic lub niewłaściwe przeprowadzenie procesu czyszczenia lub prania może skutkować utratą właściwości. Uwaga: niewłaściwe użycie rękawic lub przekazanie ich do czyszczenia w sposób, który nie jest dla nich zalecany, może skutkować utratą właściwości.

Sposób suszenia

Upewnić się, że wewnętrzna strona rękawic jest sucha przed ponownym włożeniem ich.

Dokumentacja

Wybierz rodzaj dokumentu jaki potrzebujesz
Wyślij lub pobierz dokumenty

Możesz wysłać dokumenty na adres e-mail lub pobrać je na dysk swojego komputera.

Wiadomość zawierająca wybrane dokumenty zostanie wysłana.

Jeśli wybrałeś więcej niż jeden dokument, otrzymasz zbiorczy plik w formacie ZIP.

Tabela odporności na czynniki chemiczne

Produkt chemiczny CAS # Czas przenikania
(minut)
Poziom przenikania
Standard Poziom uszkodzenia
Klasyfikacja
formaldehyd 37% 50-00-0 480 6 EN 374-3:2003 4
++
kwas siarkowy 96% 7664-93-9 11 1 EN 374-3:2003 NT
NA
n-heptan 99% 142-82-5 480 6 EN 374-3:2003 4
++
nadtlenek wodoru 30% 7722-84-1 480 6 EN 374-3:2003 NT
NA
roztwór wodorotlenku amonu 25% 1336-21-6 314 5 EN 374-3:2003 4
++
wodorotlenek sodu 20% 1310-73-2 480 6 EN 374-3:2003 NT
NA
wodorotlenek sodu 40% 1310-73-2 480 6 EN 374-3:2003 NT
NA

* wyniki nie są znormalizowane

Klasyfikacja ochrony chemicznej

Klasyfikacja ochrony jest określana po uwzględnieniu efektów zarówno przenikania, jak i uszkodzenia, by zapewnić użytkownikom odpowiednie informacje dotyczące używania naszych produktów dla ochrony przed działaniem produktów chemicznych.

Używane w przypadku długotrwałego kontaktu z chemikaliami (w granicach czasu przenikania w ciągu dnia roboczego)

Używane przy częstym kontakcie z chemikaliami, w granicach łącznej ekspozycji na ich działanie, tj. łącznego czasu przenikania w ciągu dnia roboczego.

Ochrona tylko przed rozpryskami, w przypadku dłuższej ekspozycji na działanie chemikaliów rękawice powinny zostać jak najszybciej wymienione na nowe.

Nie zalecane. Te rękawice nadają się do pracy z tym produktem chemicznych.

NT : Not tested

NA : Not applicable because not fully tested (only degradation OR permeation results)

The chemical test data and overall chemical protection rating should not be used as the absolute basis for glove selection. Actual in-use conditions may vary glove performance from the controlled conditions of laboratory tests. Factors other than chemical contact time, such as concentration and temperature, glove thickness and glove reuse, may also affect performance. Other glove requirements, such as length, dexterity, cut, abrasion, puncture and snag resistance, or glove grip also need to be considered in making your final selection.